いい顔してます。
自分はシャイなのであまり顔を知られてない方がいいけど、自分の仕事(テニス)での成果によって人に知られるようになったのはうれしい、などと言ってます。
"Me da vergüenza que me reconozcan por la calle"
El subcampeón del Masters, con una de sus raquetas.
-De las competiciones del año que viene, ¿cuál destacaría?
-Creo que los Juegos Olímpicos de Pekín. -¿Es consciente del salto de popularidad que ha dado desde que volvió de China?
-Para mí no cambia nada, estoy con la misma gente que quiero. Pero es muy bonito que te reconozcan por tu trabajo, aunque David Ferrer es una persona más, como otra cualquiera. -¿Preferiría que no le reconocieran por la calle?
-Un poco de vergüenza sí que me da. Soy muy tímido y me gustaría pasar más desapercibido, pero tengo que asumirlo porque es consecuencia de mi trabajo. -¿Y la comida?
-Tampoco cambia tanto, hay mucho restaurante italiano, mucho arroz... Pero ya se sabe que como en España no se come en ningún sitio. |
0 件のコメント:
コメントを投稿