2008年7月10日木曜日

フェリ、GFにテニス指導?

・・じゃなくて、パデル(ラケット競技の一種)のマドリッド大会のプレゼンテーションだかの一場面みたいです。リンク先にはもう1枚写真があったと思う。

clipped from www.hola.com
 blog it



コートでのふたり(写真記事リンク)


めずらしく、フェリの御言葉の数々が載っています。
ウィンブルドンについては、負けて悔しい・・ではなく、いい結果だったし、またの機会に(もっと)いい結果が出せるといいな・・とか言ってる模様。
で、今期をトップ15で終え、いつかはトップ10にも入りたいとこのと。

clipped from newstec.sportec.es
Feliciano: "Jugar una final contra Nadal en Wimbledon sería un sueño"
No obstante considera que "hay que ser positivo" y que "ha sido un buen resultado". "Algunas derrotas duelen más que otras, pero ya llegará otro Wimbledon y ojalá pueda seguir jugando así y llegar muchas veces más a cuartos para seguir avanzando", señaló.
Su pronóstico es optimista y, para esta temporada, le gustaría "acabar entre los 15 primeros". "Creo que después de este resultado en Wimbledon lo tengo bastante a tiro y es el año que ya toca subir el peldaño que hay después del número 20 mundial", aseguró.
Es más, indicó que siempre quiso "tocar el 'top ten', que es una posición privilegiada para una persona que se dedica al tenis", pero que todavía le falta "un poquito".
 blog it

2 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

ちゃんと見せてもらってま~す。御言葉の紹介もありガト~。テニス以外のスポーツを同時に始めたら、彼女のほうが先に上達するかも!?

ただ今バカンス中みたいですね。あんまりゆっくりするヒマはないみたいだけど、ボクちゃん、今年はいつになくマジメに働いてます(笑)。

れいこ さんのコメント...

にゃ〜すさん
フェリの運動神経ってどうなってるんでしょうね? やっぱりテニス特化型かな。。

ボクちゃんも、そろそろ本気で取り組まないと、そろそろお肌の曲がり角・・・no?(笑)